Preguntas frecuentes

  1. ¿Dónde están ubicados los filólogos y en qué zonas brindan sus servicios?

    Nuestras oficinas se encuentran en Cartago, sin embargo, trabajamos con clientes y empresas en San José, Heredia, Alajuela, Puntarenas, Limón, Guanacaste y todo Costa Rica.

    El proceso de corrección se hace 100 % en línea y aceptamos pagos por depósito o transferencia bancaria, con tarjeta crédito o débito Visa, Mastercard, American Express o a través de PayPal.
    La entrega de certificaciones y cartas es a domicilio, por medio de mensajería de Correos de Costa Rica, o con la firma digital.

  2. ¿Cuánto cobran los filólogos por la corrección de un texto?

    El precio total y los plazos de entrega dependen exclusivamente de la cantidad de palabras en su documento, el total de páginas no se toma en cuenta de ninguna forma para calcular los honorarios. De esta forma, se excluyen gráficos, figuras y otros elementos que no deben corregirse y que pueden aumentar el precio si se calculara por cantidad páginas.

    La fórmula que utilizamos para calcular los honorarios toma en cuenta distintas variables pero principalmente la cantidad total de palabras en el documento, cada cotización se emite a la medida exacta de cada texto (no manejamos tarifas planas por palabra, página, etc.).  

    En la cotización se indicarán todos los tiempos disponibles para la entrega de su texto corregido, así como el precio que corresponde a cada plazo.

  3. ¿Cuánto tardan los filólogos en corregir un documento?

    Ofrecemos varios plazos de entrega que van desde 1 día hábil hasta los 10 días hábiles, estos dependen directamente de la cantidad de palabras en su documento y serán definidos por el filólogo o filóloga que se asigne a su documento.

    En la cotización se indicarán todos los tiempos disponibles para la entrega de su texto corregido, así como el precio que corresponde a cada plazo.

  4. ¿Qué aspectos incluye el servicio de corrección de tesis?

    Carta de aprobación del filólogo (con la firma de dos profesionales) que certifica la corrección de su documento ante la universidad. Esta se entrega cuando se corrige el documento completo.

    – Revisión del porcentaje de similitud con otros textos (nivel de plagio) por medio de Turnitin para determinar si es necesaria la corrección de estos aspectos.

    – Maquetación general del documento (aspectos generales de jerarquía de títulos, numeración de secciones y subsecciones, márgenes de página, interlineado del texto, numeración de páginas, sangrías en párrafos, tipo y tamaño de letra, etc.), esto de acuerdo con la norma de referencia (por ejemplo, APA, Vancouver, Chicago, MLA, Turabian, etc.) o siguiendo la guía de estilo de su universidad, facultad o escuela.

    – Corrección de la portada de acuerdo con la guía de estilo que se suministre.

    – Limpieza general del texto, esto incluye la eliminación de espacios innecesarios o dobles, líneas en blanco y caracteres mal utilizados (como tildes, apóstrofos o virgulillas).

    – Asignación de estilos rápidos a cada título y párrafo del documento para unificar el formato y agilizar cualquier cambio posterior que sea necesario.

    – Extensión adecuada de párrafos y oraciones de acuerdo con el tipo de texto.

    – Cohesión y coherencia general del contenido del texto.

    Corrección de la ortografía y puntuación del documento, de acuerdo con las mejores prácticas.

    – Corrección de estilo, que incluye mejoras en la sintaxis, las elecciones léxicas y la gramática del texto completo, esto implica la corrección de cacofonías, dequeísmos, uso excesivo de gerundios, repetición de palabras, etc.

    – Uso correcto del lenguaje inclusivo, así como la eliminación de expresiones vulgares o populares, irónicas, de burla, racistas, xenofóbicas, discriminatorias o sexistas.

    – Corrección de tiempos verbales de acuerdo con el tipo de texto y uso de oraciones activas e impersonales.

    – Edición de los objetivos generales y específicos para que cumplan con las normas en cuanto al uso de verbos en infinitivo.

    – Revisión de extranjerismos y barbarismos, tanto para encontrar las alternativas adecuadas en español como para señalarlas con cursiva si es necesario.

    – Corrección de siglas, acrónimos, cifras, porcentajes, símbolos químicos, unidades de medida y monedas, de acuerdo con las normas vigentes.

    – Uso correcto de prefijos, sufijos y palabras compuestas.

    – Numeración automática y titulación de figuras, ilustraciones, cuadros, gráficos, etc.

    – Mejoras en la ubicación de figuras, ilustraciones, cuadros, gráficos, etc., para respetar los márgenes y la disposición general del texto.

    – Incorporación de referencias cruzadas a todos los capítulos, secciones, gráficos, figuras, tablas, etc., presentes en el documento.

    – Elaboración o rectificación de tablas de contenido, índices de figuras, tablas de imágenes o cuadros, entre otros.

    – Corrección general del formato de citas y referencias bibliográficas de acuerdo con la norma (por ejemplo, APA, Vancouver, Chicago, MLA, Turabian, etc.).

    – Organización de la bibliografía de forma alfabética.

    – Entrega de tres versiones del documento, una versión Final con todas las modificaciones, un Control de cambios con el historial de correcciones y una versión en PDF lista para imprimir o subir a los repositorios institucionales.

  5. ¿Cuáles son los entregables que recibiré al finalizar la revisión?

    Al finalizar la corrección de su documento le entregaremos tres versiones del texto: una versión Final con todas las modificaciones, un Control de cambios con el historial de todas las correcciones y una versión en .pdf lista para imprimir o para subir a repositorios institucionales.

  6. ¿Cómo entregan la Carta del filólogo y dónde debo retirarla?

    La Carta del filólogo, con la firma digital de dos profesionales, se entrega junto con su documento corregido, justo al finalizar el servicio en el plazo que decida contratar.

    Al ser un documento con total validez, de acuerdo con la Ley 8454, no es necesario que espere por días para la entrega de una carta impresa pues puede presentar la versión digital sin problemas.